Sunday, March 27, 2011

Onde Está o Revisor?

Passei hoje na livraria Saraiva e vi uma promoção que me chamou a atenção. O dicionário escolar de língua portuguesa da Michaelis está sendo vendida em conjunto com uma garrafa de alumínio para bebidas. Como chamariz para o produto, há dizeres em destaque afirmando: "Acompanha um squeeze exclusivo". Tenho duas observações sobre este fato:

  1. Se o dicionário é em português, por que colocar um termo em inglês para se referir à garrafa?
  2. Uma vez que se optou em escrever um termo em inglês, por que não pesquisar a expressão squeeze e ver que ela se refere apenas a garrafas que podem ser espremidas, ou squeezed?
às vezes eu fico imaginando as equipes que interagem na geração destas embalagens e promoções, será que não dá para contratar alguém exclusivamente para ficar revisando o texto antes de gafes como esta sairem impressas?


No comments:

Post a Comment